Заслуженный переводчик Татьяна Воронкина (Москва), автор более 300 переводов с венгерского языка, нашедших своего читателя в СССР и России. Среди них Иштван Эркень, Мор Йокаи, Иштван Круди, Михай Бабич, Деже Коштолани, Эндре Иллеш, Иштван Сабо, Ене Рейтеи, Шандор Каняди и многие другие. Ее по праву можно назвать дуайеном отечественного корпуса переводчиков венгерской литературы. За переводческое мастерство Татьяна Иосифовна награждена Орденом труда золотой степени, Малым крестом Ордена Венгерской Республики, почетным знаком «За социалистическую культуру», медалью «Pro Cultura Hungarica», литературной премией Артиада, неоднократно – премией ARTISJUS, международной литературной премией Милана Фюшта.
Татьяна Иосифовна представит участникам встреч лучшие произведения венгерской литературы на самый взыскательный вкус.
Идея - Шулаев А.А.(ААШ) дизайн и программирование - рекламная группа "Арт М" Васильев В.В. (VVV), хостинг - ООО "Март-ТС"
При цитировании ссылка на ресурс обязательна.