22.8.2007
Инструктивно-методическое письмо о преподавании предмета «Иностранный язык»
Инструктивно-методическое письмо о преподавании предмета «Иностранный язык» в школах Псковской области в 2006/07 и 2007/08 учебных годах В соответствии с приказом Минобразования России от 09.03.2004 № 1312 «Об утверждении Федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования» новый федеральный базисный учебный план (ФБУП), как и федеральный компонент государственных образовательных стандартов, вводится в 2006/07 учебном году в 1-х, 5-х, 10-х классах. Федеральный компонент представляет инвариантную часть учебных программ и курсов по иностранным языкам и содержит 4 стандарта по иностранному языку - для начального общего образования, для основного общего образования, для среднего (полного) общего образования на базовом уровне и для среднего (полного) общего образования на профильном уровне. В федеральном компоненте БУПа отражены структурные изменения в системе школьного языкового образования как результат модернизации школы: • объединение родного языка и иностранного в одну образовательную область - филологию, • узаконено раннее начало изучения иностранного языка (со второго класса начальной школы), • увеличено количество учебных часов в основной и старшей школе - 3 часа в неделю с 5-го по 11-й класс, • допускается введение (там, где для этого есть условия) второго иностранного языка в основной и старшей школе, • вводится профильное (углубленное) изучение иностранного языка на старшей ступени для тех учащихся, которые хотят использовать иностранный язык в своих планах на будущее: в дальнейшей учебе, в профессиональной деятельности. Региональный базисный учебный план для образовательных учреждений Псковской области на 2006/07 и 2007/08 учебные годы составлен на основе ФБУПа 2004 г. В соответствии с Региональным базисным учебным планом иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология» и на его изучение выделяется следующее количество часов (см. таблицу 1): Таблица 1 Классы Общее количество учебных часов Количество часов в неделю I II-IV 204 2 У-1Х 525 3 Х-Х1 (базовый уровень) 210 3 Х-Х1 (профильный уровень) 420 6 Преподавание иностранных языков на всех ступенях обучения направлено на достижение следующих целей: • развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной); • развитие и воспитание школьников средствами иностранного языка. Планируемый результат обучения - достижение выпускниками функциональной грамотности в овладении иностранным языком, т.е. реальное рабочее владение им, достижение как минимум порогового уровня обученности (уровня В 1), принятого Советом Европы. Исходя из разных потребностей, способностей и возможностей школьников, а также учета их будущих профессиональных интересов предлагаются разные уровни обученности: общеобразовательный и повышенный профильный. Система профильного обучения, направленная на обеспечение индивидуализации и дифференциации учебного процесса, вводится на старшей ступени общего среднего образования. Модель профильной школы будет включать в себя базовые, профильные и элективные курсы. Все они являются обязательными курсами и гарантируются федеральным государственным стандартом. Элективные курсы являются обязательными для учащихся, направлены на профильную специализацию учащихся и реализуются за счет школьного компонента учебного плана. Иностранный язык изучается во всех профилях обучения, но объем его преподавания будет варьироваться в зависимости от конкретного профиля. В 10-11-х классах иностранный язык может изучаться либо на базовом, либо на профильном уровне. Профильным предметом иностранный язык будет в филологическом и социально-гуманитарном профилях. В других профилях он будет изучаться на базовом уровне. Профильный курс обучения иностранному языку - это углубленное профессионально-ориентированное обучение. Профильный курс обучения включает в себя содержание базового курса и те же, что и в базовом курсе, целевые коммуникативные умения. Однако наличие большого количества учебных часов позволяет расширить тематику общения, более углубленно прорабатывать материал и привлекать дополнительный профильно-ориентированный учебный материал. Предусматривается развитие и совершенствование всех видов речевой деятельности в рамках тематики, указанной в стандарте. Меняется удельный вес отдельных видов работы и приемов обучения. Перевод выступает не только как средство обучения, но и как целевое профессионально-ориентированное умение. Больше внимания уделяется письменной речи, в том числе таким ее видам, как составление тезисов, реферирование, аннотирование, переписка. В результате профильного обучения учащиеся должны приблизиться к общеевропейскому пороговому продвинутому уровню В 2. При введении федерального компонента государственного стандарта общего среднего образования приоритетное положение занимают те концепции/системы обучения иностранным языкам, которые реализуют личностно-ориентированный, деятельностный, коммуникативно-когнитивный и социокультурный подходы в обучении иностранным языкам. Личностно-ориентированный подход вносит существенные изменения во все компоненты системы обучения: цели, содержание, принципы, технологии обучения и в организацию учебно-воспитательного процесса. Это проявляется в выделении разноуровневых целей на старшей ступени, в деятельностном характере содержания обучения, его культуроведческой направленности, выделении наряду с общеобразовательными принципами таких принципов, как: • природосообразность обучения; • автономия школьников, реализация субъектной позиции в учении; • дифференцированный и индивидуальный подходы в обучении; • деятельностный характер обучения, его коммуникативно-когнитивная направленность; • социокультурная направленность, включение школьников в диалог культур; • продуктивность обучения. В образовательном процессе рекомендуется использовать личностно-ориентированные продуктивные технологии, обеспечивающие самоопределение и самореализацию ученика как языковой личности в процессе овладения и использования иностранного языка: технология интерактивного обучения (обучение во взаимодействии), проблемно-поисковая технология, проектная технология, игровая технология, сценарно-контекстная технология, языковой портфель. Новые примерные программы по иностранным языкам для всех ступеней обучения, составленные на основе федерального компонента государственного стандарта общего образования, опубликованы в журнале «Иностранные языки в школе» № 5-7 за 2005 год. Учителям иностранных языков рекомендуется использовать в образовательном процессе учебные издания, имеющие гриф Минобразования России или органа управления образованием субъекта РФ. Федеральные перечни учебников, учебно-методических и методических изданий, рекомендованных Министерством образования и науки РФ к использованию в образовательном процессе в общеобразовательных учреждениях на 2005/06 учебный год по английскому, немецкому и французскому языкам, опубликованы в журнале «Иностранные языки в школе» № 5, 6 за 2005 год. Список рекомендуемой литературы 1. Бим И.Л. К проблеме профильного обучения иностранным языкам на старшей ступени полной средней школы // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 6. 2. Бим И.Л. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования // Иностранные языки в школе. - 2005. - № 8. 3. Методическое письмо «О преподавании иностранного языка в условиях введения Федерального компонента государственного стандарта общего образовании» // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 5. 4. Профильное обучение: Типовые профили / Под ред. А.А. Кузнецова. - М.: СпортАкадемПресс, 2005. 5. Сысоев П. В. Обучение иностранному языку на старшей ступени общего среднего (полного) образования. Профильный уровень (Х-Х1 классы) // Иностранные языки в школе. - 2006. - № 2. 6. Требования к оснащению образовательного процесса в соответствии с содержательным наполнением учебных предметов Федерального компонента государственного стандарта общего образования // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 6. 7. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (пояснительная записка) // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 4. 8. <ш\у\у.еа1.§оу.ги>. Методист кафедры методики преподавания гуманитарных дисциплин ПОИПКРО Т. С. Кузина
Архив »»
|